Psalms 34:22
DouayRheims(i)
22 (34:23) The Lord will redeem the souls of his servants: and none of them that trust in him shall offend.
KJV_Cambridge(i)
22 The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.
Brenton_Greek(i)
22 Λυτρώσεται Κύριος ψυχὰς δούλων αὐτοῦ, καὶ οὐ μὴ πλημμελήσουσι πάντες οἱ ἐλπίζοντες ἐπʼ αὐτόν.
JuliaSmith(i)
22 Jehovah redeems the soul of his servants: and all trusting in him shall not transgress.
JPS_ASV_Byz(i)
22 (34:23) The LORD redeemeth the soul of His servants; and none of them that take refuge in Him shall be desolate.
Luther1545(i)
22 Den Gottlosen wird das Unglück töten, und die den Gerechten hassen, werden Schuld haben.
Luther1912(i)
22 Den Gottlosen wird das Unglück töten; und die den Gerechten hassen, werden Schuld haben.
Indonesian(i)
22 (34-23) TUHAN menyelamatkan hamba-hamba-Nya; yang berlindung pada-Nya tak akan dihukum.
ItalianRiveduta(i)
22 L’Eterno riscatta l’anima de’ suoi servitori, e nessun di quelli che confidano in lui sarà condannato.
Portuguese(i)
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele se refugiam será condenado.